回帖:第一部分 发音规律
一、声调
辛集方言与普通话声调对比:(参考《辛集市志》)
普通话 ˉ55 ′35 ˇ214 ‵51
辛集方言 ˉ33 ′45 ˇ213 ‵51
二、拼音变异
1、en,in,un:辛集方言中,没有这几个韵母音,en转换发音为;in转换发音为;un转换发音为。辛集有一首顺口溜,总结了自己这几个音的发音规律:盆子门子针,人民解放军,恁甭笑话俺,俺就这个音。其中,韵母全部发音为。
2、ɑn:前鼻音韵母 ɑn转换发音为[ɑ],鼻音尾很微弱,或完全没有。同样,与ɑn组合的iɑn、uɑn、üɑn也是如此。
3、ɑ,uɑ:韵母ɑ和uɑ转换发音为国际音标中的 [],相当于英语单词law,draw后半部分的发音。但唯独用在句末的助词“吧”与普通话相同,读。由于ɑ和uɑ读音相同,造成“抓”、“扎”不分,“刷”、“杀”不分,“花”、“哈”不分。
4、韵母ui在声母d,t,sh后面有时读,例如:“睡”读,“腿”读,“退”读,“对”、“队”读。
5、ai,ɑn,ɑo,en,ou,ɑnɡ做单韵母音节时,除韵母发音符合1、2条规律外,前面加n或nɡ。例如:“爱”读或,“安”读或,“恩”读或,“熬”读或。
6、er做单韵母音节时,发音为(了日切),例如:“二”读;“儿”读;“耳”读。
7、j,q,x这几个舌面音声母,有时转换发音为舌尖前音,,,有时却不转换,情况比较复杂。例如:“辛集”读作;“气球”却读作;“下雪”混合读作。这一发音规律与京剧中的某些发音类似,例如:“将”读;“前”读;“相”读。同样音节,声母读音也不同,例如:“强”读,“墙”就读;“街”读,而“接”读。