论坛风格切换
 
  • 4239阅读
  • 35回复

无与伦比的高架桥~~~ [复制链接]

上一主题 下一主题
ngn
只看该作者 32楼 发表于: 2005-12-30
“天桥儿”

只看该作者 33楼 发表于: 2005-12-30
坐落在法国南部塔恩河谷的米约大桥14日正式竣工,它是目前世界上最高的大桥,桥面与地面最底处垂直距离达270米。法国总统希拉克14日上午参加了大桥的竣工剪彩仪式。

  米约大桥因坐落在法国西南的米约市而得名,它是斜拉索式的长桥。尽管全长达2.46公里,但只用7个桥墩支撑,其中2、3号桥墩分别高达245米和220米,是世界上最高的两个桥墩。如果算上桥墩上方用于支撑斜拉索的桥塔,最高的一个桥墩则达到343米,超过法国巴黎著名的埃菲尔铁塔23米。

  大桥总重29万吨,其中仅钢结构桥面就重达3.6万吨,如此庞然大物高耸于山川之间,如何保证它的稳定性?如何才能避免大桥在风力作用下像琴弦一样颤动摇晃、甚至崩塌呢?大桥建造工程总指挥格尔内向媒体介绍说,建造这一大桥使用了当今世界上最先进的科技。英国总设计师诺曼·福斯特将大桥桥面结构设计成三角形,以有效减少风阻。除了计算机模拟试验外,有关风力模拟户外试验从1997年就开始了,法国气象局专家甚至在图卢兹一带修建了一个人工山谷,然后向这个“山谷”灌水,水中夹杂了许多小颗粒,专家通过水流颗粒的变化模拟出塔恩河山谷可能出现的各种复杂风向,从而对大桥各种建筑结构的比例不断进行修改。最终大桥的设计使其可以抵御时速250公里的大风。

  此外,在施工中桥墩只要每升高4米,专家就利用全球卫星定位系统纠正可能出现的偏差,这使大桥历时3年建成后,建筑垂直误差不超过5毫米,从而很好地保证了施工的精确性。

  预计今后大桥的通车能力将达到日均1.5万辆汽车,旅游高峰季节日均可通过2.5万辆汽车。
天与地没完没了的暑和寒 人与人没完没了的爱与恨

没完没了喜怒哀乐 日复一日 春夏秋冬 年复一年

只看该作者 34楼 发表于: 2005-12-30
世界上最高的桥:法国米约高架桥

——图片在相册!

2004年12月16号,世界上最高的桥——米约高架桥在法国南部的塔恩河河谷正式落成。法国总统希拉克亲自为大桥落成揭幕。米约大桥是连接法国首都巴黎和地中海地区的一条新增南北通道。

这座由英国建筑学家诺曼·福斯特设计的米约(高速公路)高架桥长达2.46公里(1.6英里),坐落在法国中央高原山脉的两大高原之间。整座桥梁由钢铁和混凝土建成,耗资3.9亿欧元(5.2亿美元)。桥身由七根墩柱支撑,其中有一根编号为P2的柱子高度超过地平线343米,比埃菲尔铁塔还要高23米。

米约高架桥的侧面轮廓就像一根绷紧的线被一排针刺透一样,它绵延几英里,俯瞰四周乡野,被誉为美学和科学的经典结合。目前已经有超过6万人参观了该桥的建筑工地。

“人类的杰作必须和自然融为一体。这些柱子看上去必须非常接近自然形态,就像是从地里长出来的一样。”福斯特说。

米约高架桥不仅是世界上最高的桥梁(超了日本明石海峡大桥282米高的桥头堡),也是世界上最长的斜拉桥。日本多多罗大桥的长度为1.48公里。

如果按照从桥面到地面的距离来算,世界上最高的桥仍然是横跨阿肯色河之上,高320米(1053英尺)的美国科罗拉多州皇家峽谷大桥。




附:Le viaduc de Millau en dix chiffres——十个数字看米约高架桥
 

3(年)

Le nombre d’années nécessaires pour effectuer les travaux de terrassement

7(个桥墩)

Le viaduc est appuyé sur sept piles qui permettent de franchir le Tarn et de relier le causse Rouge au cause du Larzac.

38(个设计师,最初)

Le nombre d’architectes qui ont planché sur le viaduc avant que ne soit choisi la société Eiffage

77,56(米,最小的桥墩长)

La plus petite pile mesure 77 mètres et 56 centimètres.

342(各桥墩间距)

La distance entre chaque pile du pont

244,96(米,最高的桥墩长,世界纪录;超过地平线343米)

La plus haute pile (la P2) mesure 244 mètres et 96 centimètres. Un record du monde !

537(个工作人员)

Le nombre se salariés qui tout corps de métier confondu ont travaillé à l’érection des piles.

2 460(32米宽2460米长,比香榭丽舍大街长550米)

Il n’aura fallu que quinze mois pour ériger le tablier, large de 32 mètres et long de 2460 mètres. Soit 550 mètres de plus que les Champs Elysées.

14 000(吨钢)

En tonnes la quantité de ferraille engloutie dans le chantier.

205 000(吨,7个桥墩重量共用85000立方混凝土的重量)

85 000 m3 de béton ont été nécessaires pour la réalisation des sept piles. Ce qui porte le tonnage total à 205 000 tonnes
天与地没完没了的暑和寒 人与人没完没了的爱与恨

没完没了喜怒哀乐 日复一日 春夏秋冬 年复一年

只看该作者 35楼 发表于: 2005-12-30
谢谢
快速回复
限100 字节
友情提醒:您的回内容复代表了您的品质,文明回复,做文明辛集人。
 
上一个 下一个