2006年7月13日,下午,在看电视。 +Fp8cT=1
18:50分左右,河北电视台2台广告中出了个词,叫什么“扛鼎之作”,播音员读成了“káng”。 )" q$g&
H[UV]qO,
我跟老婆随口说,应该念作“gāng dǐng”吧。 8<z+hWX=4
老婆说:“‘扛’不就是念‘káng’啊,哪来的那个音?” x}$SB%9/
“扛,有‘gāng’那个音。” 1WRQjT=o
“播广告的也是省级播音员啊,应该没错。” Ly0^ L-~|
“哦,哦,吃饭,吃饭。” a.#`>
j]#qq]c
过了这几天,有机会找着了本词典,《现代汉语词典》,翻了一下,这个词是应该读作“gāng dǐng”。《现代汉语词典》,应该算是官方、权威的读音参考物了。 UR44
iA]
'z8?_{$
“省级播音员应该没错”,这是一种什么方式的思维呢? Ds?
@LE|
w
xKlBx7
“领导说的,应该没错。”,不管什么现实的、历史的原因,总有这么一种思维。 F$y3oX
Jw)Uk<