论坛风格切换
 
  • 1756阅读
  • 1回复

俄罗斯第一副总理梅德韦杰夫在线对话网民 [复制链接]

上一主题 下一主题
 

只看楼主 倒序阅读 使用道具 楼主  发表于: 2007-02-09
俄新网莫斯科2月2日电 俄罗斯政府第一副总理,俄中"国家年"俄方组委会主席德米特里·梅德韦杰夫于2日以"俄中关系与俄中国家年"为主题在线回答了中国网民提问。共有上千网友在对话活动筹备及进行间向梅德韦杰夫副总理提出了问题。梅德韦杰夫在线对话中国网民活动由俄罗斯新闻社和人民日报社联合举办。活动的俄方主持人是俄罗斯新闻社社长斯韦特兰娜·米罗纽科,中方主持人是人民网副总裁官建文。以下是梅德韦杰夫与网民的对话全文:

俄方主持人:梅德韦杰夫先生,欢迎您参加俄罗斯新闻社中文网站俄新网和人民网联合举行的在线访谈活动。下面有请我的伙伴,中方主持人官建文先生致辞。有请官先生。
中方主持人:各位网友大家好!大家知道两年前中俄两国国家元首决定互办国家年,这是中俄两国最高领导人作出的一项重大决定,旨在加强双方的了解和政治互信,提升两国在政治、经济、科技、人文、军事等领域的合作水平,宣传中俄友好,推动中俄战略合作伙伴关系深入发展。
2006年在中国举办的俄罗斯年已经圆满结束,2007年在俄罗斯举办的中国年已经拉开帷幕。
为此,中国人民网和俄罗斯新闻网联合邀请俄罗斯第一副总理、中俄国家年俄方组委会主席梅德韦杰夫,就中俄国家年和中俄关系等问题与网友进行在线交流。旨意指出的是,在中俄关系健康发展的大背景下,中俄在各个领域的交流与合作越来越受到中俄广大网友的广泛关注,自从1月23日人民网和俄新网发布俄罗斯第一副总理梅德韦杰夫将与人民网和俄新网网友在线交流的新闻以来,中俄来过网友通过论坛、新闻跟贴、邮件等各种形式向梅德韦杰夫先生提出了上千个问题。

现在,人民网强国论坛同时在线看这次访谈的网友人数达到了143200多人,今天俄罗斯第一副总理梅德韦杰夫将就他感兴趣的问题回答网友的提问。同我一起主持本次访谈的是俄新社社长米罗纽科女士。
现在有请俄罗斯第一副总理梅德韦杰夫先生向中国的网友致辞。

梅德韦杰夫:亲爱的朋友们大家好!我很高兴来到由俄中权威媒体俄新网和人民网共同举办的这次直接与中国网民对面交流的活动,我向所有关心这次活动和关心俄中两国关系发展的网友们表示衷心的问候。

俄中两国有100多年悠久的合作历史,我相信在二十一世纪,俄中两国关系能够上升到一个全新的发展阶段。去年,在中国成功举行的俄罗斯年活动就是一个很好的例证。关于举办国家年的活动,是2004年在普京总统和中国国家主席胡锦涛,在中俄两国政府首脑峰会上作出的重要决定。

俄中两国国家年活动从其规模和活动的参与人数上是前所未有的重大事件。在俄罗斯对外关系史上还从未举办过这种大型的活动,我相信俄中两国互办国家年活动会为两国关系的发展揭开崭新的一面,也能够促进俄中两国继续加强对话,加强俄中两国之间在政治、经济和其他方面的全面合作。

可以这样说,俄罗斯中国年活动从总体上来说是非常顺利的,在中国俄罗斯年活动框架内共举办了300多场各类活动,其参加的总人数达到了前所未有的数量。其中,在这一年内,举行的最高层会晤达到了前所未有的数字,俄中两国首脑共进行了六次正式会晤。此外,俄罗斯各部部长及各地区的行政长官都相继访问了中国,可以说这种频繁的、高层次的交流活动是中国俄罗斯年活动最重要的特征之一。我们现在看到,俄中两国政府和人民之间对彼此的兴趣正在日益增长。

我们看到,俄中两国之间的经济活动也有很大的成果,两国间的贸易额超过330亿美元,我们都有信心继续将这个贸易额提高到更高层次的水平。但是,也很重要的是,俄中两国在这一年间开展了很多文化交流活动,许多俄罗斯的艺术家、作家、音乐家访问了中国,并向中国20多个城市的观众们展示了俄罗斯艺术的魅力,我认为这种交流也是非常重要的。

还应当指出,中国俄罗斯年活动还具备非常强烈的地区性色彩,在这一年中,俄中两国地区间交流重新得到了巩固,俄罗斯7个联邦区的政府领导都到中国访问,俄中两国地区间的交流已经具备了非常系统化的性质。有65个俄罗斯的州长、省长到中国访问,为两国之间地区合作的发展做出了很大的贡献。

可以说,中国俄罗斯年活动举办得非常顺利,在这里我想借助这个机会再次感谢中方在所有活动的组织上提供的详尽、周到的帮助和服务。同时,现在俄罗斯和中国正在积极筹备2007年的俄罗斯的中国年活动。目前中国年活动的主要活动名单都已经确定,这些活动从数量上和规模上都会与去年中国俄罗斯年活动一样重要,这将是一个非常重要的活动。更重要的是,俄罗斯人民将获得了解中国的机会,了解她五千多年的悠久历史,了解中国的文化,了解中国的传统,并了解中国现在的发展现状。
即将举行的最重要的活动是中国国家主席胡锦涛访问俄罗斯,在胡锦涛主席访俄期间,将举行俄罗斯中国年活动的开幕式以及俄罗斯国家展和故宫珍宝展的开幕式。

我想再次强调,我们会尽力把俄罗斯中国年活动办得像中国的俄罗斯年活动一样丰富、一样多彩,利用这个机会,我想再次感谢中国的同行,感谢他们在中国俄罗斯年期间为我们提供的协助,我也祝愿人民网、俄新网的中国网友和所有的中国人民春节快乐!我相信,接下来的新的一年,对我们来说都会是非常顺利和成果丰硕的一年。

中方主持人:谢谢副总理阁下对中国网友的春节祝福!

来自北京、莫斯科和符拉迪沃斯托克的网友提出这样的问题,您认为俄罗斯实施新《移民法》后,在俄的华商的生活和事业会有什么样的变化?

梅德韦杰夫:我认为这种变化肯定会对在俄华商的生活、事业产生良好的影响,因为所有的人,包括中国人和俄国人在内,都非常关心,首先在俄中两国之间建立一种全面的睦邻友好关系。其次,要致力于消除两国之间的交流障碍,某一些领域是存在一些问题,包括非法使用劳动移民的问题,有一些外国人没有正规的注册程序,我认为这不仅是俄罗斯存在的问题,这是一个具有全球性质的问题,我们的任务是尽快地改善和修改我们的移民法,使它变得更清楚、更明晰,使所有想来到俄罗斯开展经营和从事业务,以及想和俄罗斯发展经济关系的人能有一个更好的法律保障。

俄方主持人:中国网友"赫邦"提问,在2007年俄罗斯中国年的活动计划中,您认为哪些活动会让俄罗斯的人最感兴趣?

梅德韦杰夫:实际上我想说的是现在俄罗斯人对中国的兴趣非常高,不仅是对中国文化的兴趣,包括对中国近些年经济建设所取得的成就的兴趣都非常高。一定让我说出一项特别印象深刻的活动的话非常困难,因为在中国俄罗斯年活动期间,从高层到地方举办了各种各样的活动,我认为所有这些活动都是非常重要的。当然,我们很期待中国国家主席胡锦涛的来访,因为在胡主席访问俄罗斯期间,将会举行俄罗斯中国年活动的开幕式,还要举行许多大型的文化活动。

但是,谈到我个人的话,我对中国紫禁城珍宝展是非常感兴趣的,很想看一看中国文化的代表。

中国主持人:莫斯科俄罗斯科学院远东研究所东亚文明中心黄立良提问,2008年普京总统将卸任,您怎么看待"后普京时代"的中俄关系走向?

梅德韦杰夫:我认为不管是目前还是今后,俄中关系的性质都将是稳定和友好的,无论谁在领导国家,俄中两国之间的关系会更多地反映两国交流之间的现实需求,俄中两国之间的关系在"后普京时代"仍能保持很高的水平,不管从质量上还是从性质上,包括俄中合作和俄中友好,都会一直保存下去。

俄方主持人:莫斯科的中国留学生彭刚同学提问,俄罗斯的中国留学生人数与年俱增,尤其是莫斯科和圣彼得堡等大城市,更是集中了大量的中国留学生。请问,中俄政府在进一步发展两国教育领域关系上有什么新的举措?

梅德韦杰夫:我完全同意这位网友提出的观点,我也非常高兴看到俄罗斯有这么多中国留学生。据我掌握的数字,俄罗斯共有13000多名来自中国的留学生,这反映了两国关系及教育领域发展的一种客观趋势,而且普通俄罗斯人对中文和中国文化的兴趣也正在日益增加。我认为俄罗斯在促进两国教育发展方面已经采取了很多措施,这些措施里包括联合办学,比如莫斯科大学和中国的北京大学联合培养博士生,还有俄罗斯远东国立大学和武汉大学联合培养博士生,还有其他的一些互换学生交流。所有这些合作形式都是非常有益的,它有助于帮助两国的大学生了解对方国家的文化,融入到对方国家的生活中去。当然,我们可以从各种信息来源获得俄罗斯或者中国的信息,通过网络,我也不反对这种方式。但是,对于有意了解俄罗斯的中国学生来说,能够来到俄罗斯,亲眼看到它,他获得的将完全是另外一种感受,可以说这种交流方式会达成更好的效果,我非常欢迎中国留学生继续到俄罗斯来留学。  

中方主持人:中国网友很关注新出台的零售限制法,目光涟漪等网友说,副总理阁下您好,贵国新生效的零售限制法影响了中国商户的利益,此法意味着10万中国商人面临着从零售市场出局,有人说贵国因此迎来了零售经销的严冬,对此俄罗斯有什么样的补救措施?

梅德韦杰夫:我认为情况没有大家想象得那么糟,因为新移民法出台的宗旨还是为了提高俄罗斯总体的贸易环境,使俄罗斯的市场能够更文明、更现代、更符合消费者的利益。我们制定的相应的法律并不排挤外国人,我们希望贸易能够在更严格的国家监督下实施,能更考虑到商品安全以及为俄罗斯消费者提供更好的服务,我认为这种负面的效应不会很大。当然,在解决这个问题上,也需要两国政府的全面协助,中俄两国政府应该本着此前现有的一些法律出发,考虑一些可能的合作形式,为更文明的贸易形式提供一些新的合作方法,使俄中两国之间的贸易和外国人在俄罗斯的贸易更适应俄罗斯市场现代发展的需求。

就这个问题,我还想补充两句。不管对在俄罗斯市场上经营的中国贸易伙伴来说,还是在中国经营的俄罗斯企业,尤其是私人企业来说,都应该更适应一种比较文明的贸易关系,我想我们应该从这个立场出发,来看待这一问题。

俄方主持人:中国网友"郑浩刚"(音)的提问,他问副总理先生,您是不是经常使用网络?网络对加深中俄两国人民之间的关系有什么作用?

梅德韦杰夫:我每天都使用网络,每天要几次上网,我认为网络是一种非常先进和非常有效的信息交流方式,它具有非常广阔的全球性前景,不管从书面交流上和通过新技术传送文件来说都是非常方便的,网络会有非常好的发展前景,我很高兴俄罗斯和中国都有很多的网民使用互联网,我认为这种交流方式非常好。

我很遗憾,我现在不能直接读到中国网友通过中文发来的信息。但是,我认为我们可以,也需要发展这种信息载体,比如说联合网络就是一个很好的形式,俄罗斯经济发展与贸易部与中国商务部就有这样的双语网站,这种网站的开通具有非常重大的意义。当然,如果我们能够学习对方国家的语言,用对方国家的语言去读它的信息的话更好。

中方主持人:副总理阁下,人民网有俄文网站,欢迎您有时间上去看一看。

下面一个问题是有关您个人的问题,中国哈尔滨的网友阿信问,请问副总理阁下,您会有工作压力吗?如果有,您是怎么调解的?

梅德韦杰夫:谢谢官主任。我希望一会儿您把人民网的网址写给我,我今天回去就可以上网去浏览一下

中方主持人:好。

梅德韦杰夫:我认为工作压力的问题是一个共性的问题,在怎么样调解工作压力的问题上,我认为首先要保持心情平和,还要多进行体育锻炼,健康的体魄在现代社会高节奏的生活下是必须的,身体不好的话,没有一个人能受得了这种工作节奏,要尽力设法保持一种平静的状态。而且还有一个很好的办法,就是更多地喝中国的茶,我现在就在喝中国茶。

俄方主持人:我们刚刚收到一个问题,因为俄罗斯和前苏联有非常好的友好传统,很多中国人对著名的俄罗斯歌曲,例如《莫斯科郊外的晚上》、《卡秋莎》都耳熟能详,我想问的是,俄罗斯对中国的文化有多少了解?  

梅德韦杰夫:就这个问题我想说的是,俄罗斯人民始终对中国和中国文化保持着很浓厚的兴趣,这种兴趣是多层次的、多方面的。包括俄罗斯人对中国古典哲学家的作品非常了解,比如说孔子的作品、老子的作品,包括中国著名作家的作品。从日常生活来看,每个俄罗斯人也都以自己的方式经常在和中国文化打交道。比如说现在比较时髦的中国品牌,有京剧,包括中餐,都越来越多地为俄罗斯人所熟悉。而且据我所知,很多俄罗斯人都喜欢中国茶,比如说乌龙茶等,这一类的各种茶,很多人都在喝。最为引人关注的是,最近几年,在文化交流方面,中国的电影发展非常迅速,中国的电影经常在各大国际影展上获奖,我认为中国电影是非常丰富和非常有趣的,它是以一种特别的视角看待中国现代生活和中国悠久的历史。我认为最近几年中俄文化交流正在以非常迅猛的速度发展。

但是,我认为学习语言是了解一个国家最好的办法,因为熟悉了一个国家的语言之后,能够充分了解这个国家,了解它丰富的内容。实际上大部分俄罗斯人也都对一些简单的中文比较熟悉,比如"中国的茶",比如说"谢谢",还有很多俄罗斯人能听懂,当中国在讲"俄罗斯",能听懂自己国家的名称,但是对其他的文化了解就不多了,所以我建议大家还要多学习中文。

中方主持人:谢谢您对中国文化、中国茶、中国电影的称赞。刚刚有一位叫李欣的网友提了这么一个问题,副总理阁下,两国之间的交流沟通不能少了青少年之间的交流,推动青少年交流方面,您准备做哪些工作?谢谢。

梅德韦杰夫:我认为没有两国青年之间的交流和合作,两国关系的发展就没有未来。俄中两国青年交流从五十年代就已经开始了,目前这种交流正在经历着一个新生阶段,很多中国的年轻人来到俄罗斯,也有很多俄罗斯的年轻人去中国。我们会尽自己的一切能力促进这种积极性,开展更大规模的青年交流合作。我想说的是,旅游业是一个非常好的方式,比如说去年我就曾经在中国休息了几天,在大连附近的渤海上旅游。中国的俄罗斯游客人数之多使我非常吃惊,这说明俄罗斯游客对中国非常有兴趣,也说明中国同行在提供高质量的旅游服务方面作出了很多的努力。我希望中国的年轻人,而且不仅是中国的年轻人,所有的中国人能更多地到俄罗斯来看一看俄罗斯,来工作、来旅游。

俄方主持人:下面一个问题比较尖锐,这个问题来自上海读者"杨波"(音),他谈到两国政治和经济关系在前所未有的靠近同时,两国人民在相互理解方面还存在误解和偏见。例如中俄媒体中存在一些关于俄罗斯的不客观报道,俄罗斯的媒体也经常出现"中国威胁"之类的问题,难道这能成为真正的友谊吗?请问副总理阁下,您认为中俄两国能否扭转目前的这种局面?

梅德韦杰夫:关于这个问题我想说的是,所有的偏见都会在交流中逐渐消除。在日常的合作和经常性的交流中,在更多的了解中逐渐消除,包括威胁,也会在双边协作的发展中逐渐减少。所有的这些消极因素,如果存在过这些消极因素的话,那么它们也是在以前。目前这些消极因素已经都留在了过去,俄中两国人民之间的合作和理解,现在正处于前所未有的高水平。但是这并不意味着我们可以放下双手什么都不做高枕无忧了,两国之间的合作和交流越多,两国人民之间的了解就会越深。因此中国俄罗斯中国年活动和俄罗斯的中国年活动,从这个立场上来说是非常重要的。

俄方主持人:副总理阁下,中国广州的网友问,作为中俄国家年活动俄方组委会主席,您觉得在国家年活动的组织和举办过程中遇到了哪些困难?

梅德韦杰夫:说出来也许大家都不相信,我们基本上没有遇到任何问题,这也说明中方对中国俄罗斯年的注意力和投入的精力非常高,一切都非常顺利,非常完美。在此,我想再次强调对中方的感谢,对中国国务院副总理吴仪在整个活动中给予的帮助表示感谢!同时,我也希望俄罗斯中国年活动能够同样的成功和富有成效。

俄方主持人:网友"智博"(音)提问,关于谈到学习中文的问题,俄罗斯人学习中文的热情高吗?

梅德韦杰夫:我想,对于学习中文的热情问题,在俄罗斯学习中文的人数应该是一个很大的数字,在五十年代两国关系非常好的时候,互派留学生,中国人到俄罗斯来学习,而且在俄罗斯的各个大城市有中文学校,在大学里有中文系。所以,现在很难估计有具体的数字有多少人学习中文,我估计应该有十万人在学习中文。

中方主持人:南宁网友白白提问,您曾经多次到中国来,中国留给您最深刻的印象是什么?

梅德韦杰夫:既然读者们感兴趣,我就和大家分享一下我对中国的印象。我不只一次到过中国,尤其是在最近几年,也许有两个印象对我来说最为深刻。第一,是中国迅速的发展速度和巨大的建设成就,包括国家的建设和国家经济建设,即使是在2000年和2006年两年之间都发生了很多的变化,包括各个地区,不光是在北京,还有在中国其他的省区,所有的变化都不能不让我感觉非常愉快的震惊,很多新城市在拔地而起,很多新的基础设施在蓬勃建设,这非常让人油然起敬。另外一个非常深刻的印象是中国历史和中国文化给我留下的印象,大家都知道,中国有几千年的悠久历史,我每次去看中国的文物和中国的古建筑、中国的宫殿和庙堂的时候都由衷地赞叹,这为我展开了中国文化的另一个侧面,也是我过去不太了解到的。我对这些非常感兴趣,所以我每次出访中国的时候,都去看一个新的我从来没到过的古迹。

俄方主持人:新西伯利亚的网友"吴利勇"(音)提问,您是如何适应学者、官员、企业家这种角色转变的?您更喜欢哪个角色?

梅德韦杰夫:谈到角色转换的问题,我想说的是,对我来说这个过渡没有任何困难。之所以没有困难是因为每一个领域都是我非常喜欢的,包括在大学期间的工作,从事科研和教学工作,这非常重要,我认为教学对一个人全面发展和他的个性形成是非常有好处的,也有助于积累知识。
谈到有关法律部门方面的工作,我想说的是,法律工作我也非常喜欢,而且正是在从事法律部门工作的时间对我个人来说发生了学术和现实接轨的过程,我从事过的民法、商业法都直接影响着国家的经济贸易和贸易活动,我认为对于一个法律学专家来说,看到法律在实践中的效果是非常重要的。
至于国家公职,这也是我非常感兴趣的,也是我个人生活中很重要的一部分。我认为,我此前所有的这些经历,包括在大学任教,包括在法律和商业部门的工作经历,对我的国家公职都非常有帮助,在我负责的各个项目中都有很大的帮助。我想说的是,所有这几个角色我都非常喜欢。

中方主持人:中国青岛的网友问,副总理先生您好,您认为工作和家庭哪一个更重要?

梅德韦杰夫:可以说这是一个非常强硬的问题。我认为任何一个正常的人都不应该把自己的工作和生活严格区分开来,因为一个人生活中的每个部分都是独一无二的和非常重要的。当然,作为一个国家的领导人,我的很多时间都花在工作上,但是我认为我努力做到使工作不影响生活,今后我也要抽出更多的时间来分给自己的家人。但是,我认为总是能找到两三分钟时间暂时脱离国家大事,去问一问家里的情况。工作和生活结合的事情对每一个人都非常重要,不管这个人是做什么工作的和他是什么职务。

俄方主持人:中国网友"崔山"(音)问,请问俄罗斯政府目前有哪些政策明确表示保护外国投资者,包括中国投资者的投资受益?

梅德韦杰夫:我认为国家和政府都应该为外国投资者在俄罗斯的经营活动创造很好的条件,包括创造良好的法律外部条件。俄罗斯实施外国投资者最优政策原则,指的是为外国投资者尽量创造更好的投资条件,包括立法和法律的完善,包括一次性决定的作出。

我想举几个比较有标志性的例子,就是关于俄罗斯政府致力于为外国投资者创造一个良好的投资环境。首先是在税收方面,俄罗斯现在正在积极地为投资者创造良好的税收条件,包括针对各个企业家和各个公司的税收条件,我们努力提高税务方面的工作,我认为俄罗斯的税率是不高的。
从第二方面来说,俄罗斯具有非常明确的投资规则,我们专门在从事这一问题,过去是这样,现在也如此。就在几天之前,俄罗斯审议了外国投资者在战略部门投资法,因为我们的外国伙伴经常性地在问,我们是否可以进入俄罗斯的战略部门?能进入哪些部门?不能进入哪些部门?哪些投资者可以进来?哪些投资者不可以进来?我认为这是非常公平的问题,相信这部法律出台之后,外国投资者会对俄罗斯的战略部门进行更大规模的投资。

类似的例子还可以举出很多,中俄两国合作方面有非常多的促进合作投资的例子。比如说去年我们已经作出了一个非常重要的决定,即向中国出口能源的问题,还有俄罗斯现在正在建设东西伯利亚到太平洋的石油管道,包括从俄罗斯的"思科沃罗基诺"(音)城市向中国的城市输送石油的管道。
此外,在两国的共同努力之下,俄罗斯对中国石油输出量提高了近三分之一,两国在天然气输送方面也在努力推进合作,包括天然气管道的建设。另外,在天然气价格协调问题上,俄罗斯和中国政府也正在继续协调,我们认为这些都是非常重要的。

但是,我们希望我们的合作不仅局限于能源领域的投资和合作,我们还希望推进俄罗斯和中国在其他各领域的合作,比如机械制造、高新技术、IT产业,我们希望俄中两国的贸易结构能有更良性的变化,希望俄罗斯对中国出口贸易结构能够更适合现代化的要求,也希望俄罗斯出口的各指数能够更合理、更有效。

我认为俄罗斯和中国国家和政府的主要任务在于为所有的投资创造更好的条件,使这些投资能够更有效,而且受到更好的保护。

俄方主持人:网友"与此相关"提问,我想请副总理先生安慰一下中国网民,因为关于零售限制法出台以后,远东的许多中国商人已经开始大量抛售自己的商品返回祖国。

梅德韦杰夫:我认为我们俄罗斯政府对规范贸易方面所做的所有努力,宗旨都是首先在于使在俄罗斯的外国人的经营能够更文明、更现代,我认为在解决这一问题上我们应该寻求新的合作形式,制定一种更合理的规则和政策,是政府能够接受的政策。同时,我认为关于零售限制法是比较窄的法律范围,这个问题我们会在下一步的工作中进一步解决。

俄方主持人:我们的活动已经快要结束了,现在请官主任提最后一个问题。

中方主持人:强国论坛的网友说,俄罗斯是一个能源大国,中国是一个能源相对缺乏的国家,近期俄罗斯供应中国的天然气会不会涨价?涨价的幅度有多大?这次涨价的原因是什么?谢谢。

梅德韦杰夫:就此我想再次重申,刚才我们已经谈到,俄罗斯和中国已经在天然气供应方面展开了合作。去年两国就天然气合作领域达成了很好的协议,目前有两条线路在建设,这也是俄罗斯对天然气供应多样化政策的重要一部分,这两个线路是东线和西线。关于这两条线路的问题,我们都跟中方合作伙伴详细讨论过,中方对此也非常感兴趣,至少我可以说的是,在我跟中国石油天然气集团交流的过程中,他们对此表现出非常大的兴趣,同时我们也制定了合理的价格公式,令双方都能够接受,而且这个价格公式也是有效的。
在中国的能源结构中,天然气所占的比例还比较小,但是我相信当俄中两国天然气合作项目启动之后,天然气在中国能源领域所占的比重会有很大的提高。

俄方主持人:最后一个问题来自俄新网的网友,来自北京的张瑞,请问俄罗斯第一副总理,2008年您会来北京看奥运会吗?此外,请用两三句话总结您对俄中关系的评价?

梅德韦杰夫:谢谢中国网友邀请我参加奥运会的建议,如果可能的话,我想我一定会到中国去亲眼看一下奥运会的,我相信中国同行会以最高的水平举办这次体育盛会。而且据我所知,中国已经在这方面做了很多工作,新建了许多体育设施,我相信今后还会做更多的工作。

至于用简短的话来总结俄中关系和俄中合作水平的话,我会用三个俄语的词语来形容它,中文的意思是友好关系。
我想再次对广大的网友表示感谢,祝你们健康、顺利,也感谢你们对俄中关系的关注,谢谢大家。

小图 | 大图 图片

  • 俄罗斯第一副总理梅德韦杰夫在线对话网民|商人版 - 辛集社区
  • 俄罗斯第一副总理梅德韦杰夫在线对话网民|商人版 - 辛集社区
  • 俄罗斯第一副总理梅德韦杰夫在线对话网民|商人版 - 辛集社区
  • 俄罗斯第一副总理梅德韦杰夫在线对话网民|商人版 - 辛集社区
  • 俄罗斯第一副总理梅德韦杰夫在线对话网民|商人版 - 辛集社区
  • 俄罗斯第一副总理梅德韦杰夫在线对话网民|商人版 - 辛集社区
1条评分
凉水 威望 +10 - 2007-02-09
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
“宁静致远,淡泊明志”
只看该作者 沙发  发表于: 2007-02-09
shafa
快速回复
限100 字节
友情提醒:谢谢您的回复内容,这是对楼主者莫大的尊重。
 
上一个 下一个