在外游荡多年,对家乡话越来越陌生了,辛集普通话外地人听了感觉就一个字“土”,甚至是土的掉渣。
XWz~*@ci F$:mGyl5_ 但是我们这些游子每当听到辛集家乡话,感觉是那么的亲切,只因我们游子的根在那里,我们有责任去继
#t# S(A9) I(j{D>v 承她、发扬她。
0T$ `;~ ;U tEHvE* 例如:“chen”(不知这个字该如何写)。就是不干净的意思;
\b)P4aL v=uQ8_0~N “yelao”就是昨天的意思;
B
z:Hp{7& X^m@*,[s “粘不粘”(可能用字不准)指行不行。
d|UH AX NFur+zwv 等等。
,gkWksl9 V j)"?|V 抛砖引玉,望各位网有补充。
[ 此贴被海阔天空在2005-07-30 12:13重新编辑 ]