在外游荡多年,对家乡话越来越陌生了,辛集普通话外地人听了感觉就一个字“土”,甚至是土的掉渣。
Q];+?Pu. 8 }nA8 J 但是我们这些游子每当听到辛集家乡话,感觉是那么的亲切,只因我们游子的根在那里,我们有责任去继
j8YMod= ^3 F[^#" 承她、发扬她。
D\bW' k]! 0l!@bj 例如:“chen”(不知这个字该如何写)。就是不干净的意思;
i` n,{{x&4 26&^n
Uy “yelao”就是昨天的意思;
rV54-K;`0 @?f3(Gh, “粘不粘”(可能用字不准)指行不行。
pu=Q;E_f[ [?yOJU%` 等等。
32:q' gs7H9%j{U 抛砖引玉,望各位网有补充。
[ 此贴被海阔天空在2005-07-30 12:13重新编辑 ]