在外游荡多年,对家乡话越来越陌生了,辛集普通话外地人听了感觉就一个字“土”,甚至是土的掉渣。
^UZEdR; f[HhLAVGK` 但是我们这些游子每当听到辛集家乡话,感觉是那么的亲切,只因我们游子的根在那里,我们有责任去继
H ZIJKk( !,+peM
y 承她、发扬她。
`B"=\0 5v=%pQbY 例如:“chen”(不知这个字该如何写)。就是不干净的意思;
+n %uIv =K =FzV'_~ “yelao”就是昨天的意思;
m\__Fl 0iinr:=u “粘不粘”(可能用字不准)指行不行。
=GTltFqI
1 T/V8&'^i 等等。
GNA:|x !ui
i|" 抛砖引玉,望各位网有补充。
[ 此贴被海阔天空在2005-07-30 12:13重新编辑 ]