在外游荡多年,对家乡话越来越陌生了,辛集普通话外地人听了感觉就一个字“土”,甚至是土的掉渣。
UI%Z`.& rHaj~s 4 但是我们这些游子每当听到辛集家乡话,感觉是那么的亲切,只因我们游子的根在那里,我们有责任去继
M)6iYA%$ dn1Fwy. 承她、发扬她。
iO@UzD#v wSd|-e 例如:“chen”(不知这个字该如何写)。就是不干净的意思;
RzOcz=
A} JEh(A=Eu> “yelao”就是昨天的意思;
MP_LdJM1E X%rsa7H3J “粘不粘”(可能用字不准)指行不行。
[L ?^
+p> !YVGT
< 等等。
j[Q9_0R~lR -~] q?
k? 抛砖引玉,望各位网有补充。
[ 此贴被海阔天空在2005-07-30 12:13重新编辑 ]