在外游荡多年,对家乡话越来越陌生了,辛集普通话外地人听了感觉就一个字“土”,甚至是土的掉渣。
9wv 7HD| 1iE*-K%Q 但是我们这些游子每当听到辛集家乡话,感觉是那么的亲切,只因我们游子的根在那里,我们有责任去继
YR$d\,#R S;S_<GX 承她、发扬她。
9_pOV%Qs JC4Z^/\. 例如:“chen”(不知这个字该如何写)。就是不干净的意思;
P87qUC <(caY37o6) “yelao”就是昨天的意思;
6Q9S~YYq #:/-8Z(0 “粘不粘”(可能用字不准)指行不行。
Q |^c5
Xr pnc7 等等。
b=Y3O ,U'E!?=:VS 抛砖引玉,望各位网有补充。
[ 此贴被海阔天空在2005-07-30 12:13重新编辑 ]