在外游荡多年,对家乡话越来越陌生了,辛集普通话外地人听了感觉就一个字“土”,甚至是土的掉渣。
'f\9'v 4>*=q*<V5E 但是我们这些游子每当听到辛集家乡话,感觉是那么的亲切,只因我们游子的根在那里,我们有责任去继
K ze?@* G%
tlV&In 承她、发扬她。
ws'e 9Da{|FyrD 例如:“chen”(不知这个字该如何写)。就是不干净的意思;
nK1eh@a9Qv {dpC;jsW1 “yelao”就是昨天的意思;
y2jv84
M w}xA@JgQ% “粘不粘”(可能用字不准)指行不行。
_O`p (6 @7twe;07r 等等。
h0tiWHw -tj#BEC[H( 抛砖引玉,望各位网有补充。
[ 此贴被海阔天空在2005-07-30 12:13重新编辑 ]