在外游荡多年,对家乡话越来越陌生了,辛集普通话外地人听了感觉就一个字“土”,甚至是土的掉渣。
E{4 e<%Y, ?]#OM_,8 但是我们这些游子每当听到辛集家乡话,感觉是那么的亲切,只因我们游子的根在那里,我们有责任去继
~.^AL}zm_ qP3q 承她、发扬她。
mdW~~-@H ,2L$G&? 例如:“chen”(不知这个字该如何写)。就是不干净的意思;
[:h5} X32C}4-B “yelao”就是昨天的意思;
;HNq>/{ gl{B=NN “粘不粘”(可能用字不准)指行不行。
<8!
Tq h7]EB!D\A 等等。
$7Z)Yp&T ? }yfKU` 抛砖引玉,望各位网有补充。
[ 此贴被海阔天空在2005-07-30 12:13重新编辑 ]